image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
[Скрыть витрину]


 

Еще один срез Итогов Года —
Множится проникновенье авторов серии "Avant-Garde" за пределы русского языка:

1) Триумф в Лондоне (4-е издание «ШЕСТОГО ЧУВСТВА АВАНГАРДА»):
В декабре 2018 года на площадке University College London (Health Humanities Centre / Institute Of Advanced Studies) состоялся воркшоп и перформанс в честь выхода уже 2-го английского издания (paperback) нашей книги, вышедшей ранее в серии "Avant-Garde" ЕУСПб (1-е издание — 2014; 2-е издание — 2016; англ. изд. — 2017):
«The Sixth Sense of the Avant-Garde: Dance, Kinaesthesia and the Arts in Revolutionary Russia» by Irina Sirotkina & Roger Smith. London, 2018 (книга на сайте издательства «Блумсбери»: https://www.bloomsbury.com/uk/the-sixth-sense-of-the-avant-garde-9781350087408/).
На титуле книги будоражащая воображение география: "Bloomsbury: London, Oxford, New York, New Delhi, Sydney".
В свою очередь, мы готовимся выпустить в новом году 5-е издание (!) — с добавлением новой главы, написанной философом Роджером Смитом, а также рядом новых иллюстраций.

2) Польский журнал "Kultura Współczesna" (2018. №1) в спецвыпуске "Память жеста: режимы тела в Центральной и Восточной Европе" опубликовал перевод главы из нашей книги Ирины Сироткиной, — на польском заглавие главы звучит волшебно: Szósty zmysł awangardy. Sztuka jako wiedza cielesna... (https://nck.pl/upload/2018/12/3-szosty-zmysl-awangardy.pdf).
(Между прочим, в этом же выпуске работа и другого нашего замечательного автора — Оксаны Булгаковой — автора лучшей биографии Эйзенштейна, выходившей по-немецки, по-английски, а в доп. варианте по-русски в издательстве ЕУСПб; https://nck.pl/upload/2018/12/2-rosyjskie-kinociala.pdf).

3) Перевод на хорватский язык статьи Александра Бошковича (Колумбийский университет), одного из авторов нашей книги «Фотомонтажный цикл Юрия Рожкова к поэме Владимира Маяковского Рабочим "Курска, добывшим первую руду...": Реконструкция неизданной книги 1924 года» (книга уже раритет, она инспирировала полдюжины выставок и даже спектакль!) — Sovjetska agitprop foto-poema: fotomontaže Jurija Rožkova za poemu Majakovskog Radnicima Kurska... // Književna smotra: Časopis za svjetsku književnost. Vol. 49. N 185(3). S. 17–25 (https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=281193).

4) Полагаем, не за горами появление и новых переводов, тем более что географическое проникновение серии мы фиксируем от Чукотки до Южной Кореи (по вертикали глобуса) и от Канады до Японии (по горизонтали), например вот как выглядит один из наших блокбастеров в японском магазине:
アレクサンドル・ベズイメンスキー詩/ソロモン・テリンガーテル画: コムソモーリヤ(1928) リプリント版
(http://www.nisso.net/subject/asp/detailxx.asp?eng=Q2812).

5) В ноябре в Неаполе под председательством Микаэлы Бёмиг (президент центра «Русский мир», Неаполитанский университет) состоялся "Футуристический вечер" (Pomeriggio futurista) с участием исследователей авангарда из Италии и России — и ПРЕЗЕНТАЦИЕЙ ДВУХ НОВЫХ КНИГ из серии "Avant-Garde":
Владимир Фещенко (Институт языкознания РАН) — «Литературный авангард на лингвистических поворотах» (https://eupress.ru/books/index/item/id/287) и Аннализа Ди Санто (Неаполитанский университет) и Ольга Соколова (Институт языкознания РАН) — «Поваренная книга футуриста» (https://eupress.ru/books/index/item/id/306).

6) С нетерпением ждем рецензий на новинки от западных и восточных славистов. Ближайшая анонсирована в «International Yearbook of Futurism Studies», но надеемся что и другие коллеги захотят высказаться по гамбургскому счету. — Ждем!

7) Подробно о всех книгах — здесь: https://eupress.ru/books/index/view/series/13.

Науч. ред. серии "Avant-Garde"
Андрей Россомахин